soror night2009.07.26.
10:35
- compagnie alise: soror - az ember a testvéreit nem választja - kapja. ha szerencsés, jó testvért ad neki a sors, ha peches, akkor nem. az azonos nemű testvérek - nővérek között - a rivalizálás gyerekkorban még verekedésben, apró csínyekben mutatja meg magát, később inkább nőisségük fegyvertáraival hozakodnak elő a lányok.
"a nővéremet nem én választottam. az összes emlékemben jelen van."
a színpadon három nő igyekszik uralni az egyébként nagy teret, amelynek határait egy, a plafonról lelógatott menyasszonyi ruha, egy madzagokból és fémkeretből álló hangszer és egy mikrofon jelzik. szükségük is van a tágas térre: az egyik nővér gazellaként szalad keresztben, a másik, vélhetően a legkisebb, köveket szór szét, míg a harmadik - a legidősebb - a tér egészét próbálja uralni.
az előadás háromnyelvű, a magyar színész angolul beszél, a legkisebb francia ajkú lány magyar nyelven olvas fel szöveget, és francia beszédet is hallunk. mindez azonban sem nem bonyolítja, sem nem könnyíti a megértést: a bonyolult nővéri viszonyok állandóan változnak, kettő kirekeszt egyet, aztán mindannyian külön vannak, nem sokkal később együtt.
az előadás erénye a sok szép kép, a szép, szívbemarkoló zene, és az, hogy bár a művészek nem a legfiatalabbak közül kerülnek ki, képesek uralni szép, kimunkált testüket, és a játékba a színpad körülötti részt is bevonják.
az előadást támogatta a nemzeti kulturális alap, a szegedi önkormányzat és a maszk egyesület.
|